Pro
21
2009
6

Vánoce s Alim G

Několik zmínek o Alim G, na které jsem shodou okolností dneska narazil, mi připomněly jeden hřích z minulosti – na Trpaslicon 2009 jsem dělal titulky ke střihovému DVD Ali G, Innit (který jsem v češtině pojmenoval jako „Ali G, ny?“) a sliboval jsem, že je časem uvolním ke stažení. A prachsprostě jsem na to zapomněl. Takže i když je to už docela dlouho, tak to konečně napravím coby symbolický vánoční dárek.

(Celý příspěvek…)

5 lidem se článek líbí.
191 views - Napsal(a) dne 21. 12. 2009 v 02:28 v kategorii: Film, televize a hudba,Osobní,Překlad a dabing |
Čer
27
2009
0

Smuteční

Tři úryvky z knížky Ať už je láska cokoliv (která se mi navzdory svému odstrašujícímu názvu dost líbila a je dost jiná, než by se podle něj dalo soudit). Včera a dneska se mi tyhle pasáže vybavily snad tisíckrát…

(Celý příspěvek…)

Buďte první, komu se článek líbí.
116 views - Napsal(a) dne 27. 6. 2009 v 20:04 v kategorii: Film, televize a hudba,Osobní,Překlad a dabing |
Kvě
30
2009
4

Zlinfest

Od zítřka jsem již podruhé na zlínském filmovém festivalu, pro který momentálně usilovně překládám a budu titulkovat filmy (titulkují se ručně a ‘naživo’, z PC). Zajímá-li někoho, o které půjde, pak chronologicky:

Hraji pro Charlieho
Peklo s princeznou
Nikdo z vás si nemůže být jistý
Kletba Měsíčního údolí
Vasermil
Útěk na Horu čarodějnic
Maminka je u kadeřnice
Syn Ameriky
Sedmidenní neděle
Nesio

Útěk na Horu čarodějnic je skutečně ten nový „poloremake“ kultovní klasiky, kterou u nás skoro nikdo nezná (a která je mimochodem příčinou, proč hlavní hrdina filmu Spaceballs lítá po vesmíru ve Winnebagu), v němž hraje Dwayne „The Rock“ Johnson a který má oficiální českou premiéru tuším v srpnu u nás v kinech nepůjde. Mimochodem, není to úplně nejhorší film, asi bych mu dal tak 60-70%. Rozhodně jsem to čekal horší.
Kdybych měl z toho vybrat jeden film, který vřele doporučuji, pak to bezpochyby bude německý film Nikdo si nemůže být jistý. Možná i proto, že jeho téma nestandardního teenagera, ze kterého paranoiou zmítaná společnost udělá ve svých myslích hotové monstrum, je velice aktuální i v našich podmínkách. Ale těsně by se asi o doporučení dělil s filmem Syn Ameriky, který není navzdory svému tak trochu odstrašujícímu názvu, pod nímž asi leckdo čeká tuny patosu a propagandy, vůbec špatný a patosu i propagandy je v něm IMHO vcelku málo. Ale to je jednou z výhod práce na filmech na takovýhle festival – máte takřka jistotu, že nenarazíte na vysloveně špatný film (snad jen v Kletbě Měsíčního údolí hraje Tim Curry, což je asi všeříkající ;) ).
Mimochodem, zrovna Měsíční údolí bude dabovaný a titulky jsou anglické a nepřekládal jsem je já. Stejná situace je i u Pekla s princeznou. Ale u zbylých mě můžete přijít pranýřovat – jsem si bohužel takřka jistý, že tam chyb bude povícero. Vždycky tam jsou. Tím spíš, že se při překládání jede obvykle na první dobrou a na korektury obvykle není moc času (pokud vůbec).
Ostatně, pokud se do Zlína vypraví někdo z přítomných (či snad dokonce pravidelný návštěvník), můžeme si o tom popovídat přímo (ale i o čemkoliv jiném) ;) Ozvěte se (do komentářů nebo jakkoliv jinak, viz osobní info) a můžeme se klidně někde sejít (nejlepší časy jsou pro mě hned po projekci, pokud záhy nenásleduje další).

Buďte první, komu se článek líbí.
207 views - Napsal(a) dne 30. 5. 2009 v 13:02 v kategorii: Film, televize a hudba,Osobní,Překlad a dabing |
Kvě
21
2009
8

Severská opatření pro Asus Eee PC

Před pár týdny jsem si koupil netbook, konkrétně Asus Eee 1000H s Linuxem. Jsem s ním pro své potřeby rozhodně spokojený a prakticky všechny věci, kterých jsem se bál, se ukázaly jako menší problém, než jsem čekal (například malý displej, klávesnice atd.). Někdy se o něm snad rozepíšu víc, zejména o zkušenostech s instalací plnohodnotného Linuxu (Arch Linux i přes zdánlivě komplikovanější instalaci dal docela na frak Ubuntu Netbook Remix). Prozatím si můžete přečíst třeba Johnyho první dojmy z 1000HE (a následné dodatečné posty, k nalezení tamtéž), což je až na lepší baterku a trochu jinou klávesnici skoro stejný netbook.

K počítači samozřejmě dostanete i příručky. Jedna je k software (ta mi na zběžné prolistování přišla vcelku použitelná), a druhá k hardware. Do té jsem se začetl…a nestačil se divit. Nevím, kdo to překládal a jak, ale opravdu se mu tu vůbec nepovedlo. Spoustě vět lze porozumět jen stěží, obvykle proto, že prostě víte, co chtěl autor patrně říct. Na druhou stranu, například stránka věnovaná zapojení napájecího adaptéru do zásuvky a jeho připojení k netbooku je tak komplikovaná a šroubovaná, že jsem se v tom asi na třetím řádku naprosto ztratil. Vtipné je také to, že manuál na konci obsahuje kompletní znění GPL licence. V angličtině…
A mimochodem, pokud českému manuálu neporozumíte (což je docela pravděpodobné), máte smůlu – v jiném jazyce ji k dispozici nemáte. Možná na netu (přiznávám, nedíval jsem se).

Následuje pár (no, spíš víc) příkladů:

(Celý příspěvek…)

Buďte první, komu se článek líbí.
311 views - Napsal(a) dne 21. 5. 2009 v 02:05 v kategorii: Jiné hlubokomyslnosti a plky,Překlad a dabing |
Bře
28
2009
4

Ti taxikáři…

Opět jedna hodně velká perla překladatelských MM. Z okouního Pranýře překladů, kam linkoval hombree:

(na vysvětlenou – v anglické zprávě je „tax“, nikoliv „taxi“…)

Upraveno 29.3.2009 22:46 – Dejte si v Google vyhledat něco jako „maradona taxislužby“… (upozornil Dadel v klubu MM na Okounu)

Buďte první, komu se článek líbí.
143 views - Napsal(a) dne 28. 3. 2009 v 23:23 v kategorii: MM,Překlad a dabing |
Bře
07
2009
5

Ohlédnutí za Trpasliconem

Tak, jak už bylo zmíněno o něco níže, nám minulý víkend proběhl další Trpaslicon.

(Celý příspěvek…)

1 člověku se článek líbí.
437 views - Napsal(a) dne 7. 3. 2009 v 23:16 v kategorii: Film, televize a hudba,Fotografie,Osobní,Překlad a dabing |
Úno
23
2009
0

Trpaslicon 2009

Rád bych tímto příspěvkem připomenul a pozval návštěvníky tohohle blogu na nadcházející letošní Trpaslicon 2009, který se koná od pátku, tedy 27.2., do neděle 1.3. 2009 opět v chodovské škole Květnového vítězství 1554 v Praze (byť letos nastanou jisté změny, takže se například, jak se zdá, bude vcházet jinudy než v minulých letech). Tedy, přinejmenším zvu takové návštěvníky tohohle blogu, kteří dovedou vydržet alespoň dva večery po sobě bez alkoholu, ať už přímo na místě (kde je ostatně požívání zakázáno), nebo někde za bukem, a excesů s ním spojených (ty, kteří to nevydrží, naopak velmi upřímně nezvu – ušetřete a běžte někam jinam). Ale předpokládám, že dotyční to tu stejně patrně nečtou.

Malý pokus o nalákání na moje seznámení s Alim G (zdráhám se tomu říkat přednáška), o které se budu pokoušet v sobotu po poledni. Samozřejmě nejde o to nejlepší, co může Ali G nabídnout, to si pochopitelně šetřím na Trpaslicon. V pátek pak mám dnes již tradiční přednášku o seriálech, což bude bezpochyby velice zajímavé, protože například ještě v tuhle chvíli nemám vůbec jasno v tom, o kterých seriálech vlastně budu mluvit :)

Mimochodem, výše linkovanou ukázku kvalitního britského humoru věnuji osazenstvu klubu Festival fantazie na Lopuchu, jmenovitě identitě xila (já vím, tak hodnotný britský humor jako v Mechanickém pomeranči nebo v Přátelích to sice není, ale snad ji pobaví alespoň Ali G) a inženýru Pravdovi, který je podle příspěvků ve zmíněném klubu stejným vstřícným, sebekritickým a skromným člověkem, jakého si pamatuji, a má organizaci Festivalu fantazie jakožto nejúžasnější a nejdokonalejší akce v této Galaxii a přilehlém okolí stále pevně ve svých rukou (a dokonce svým „podřízeným“ nařizuje povinně navštěvovat jiné cony a tapetovat tam letáky na FF), takže nehrozí, že bych se tam snad v nejbližší době přece jen rozhodl po letech podívat.

Buďte první, komu se článek líbí.
111 views - Napsal(a) dne 23. 2. 2009 v 04:47 v kategorii: Film, televize a hudba,Osobní,Překlad a dabing |

Používá systém WordPress | Styl: Aeros 2.0 z TheBuckmaker.com